블로그 이미지
스페인어를 레알 본문을 통해서 배울 수 있는 인터넷 교실 공짜로 스페인어 배우기! 스페이어 기초, 스페인어 문법, 스페인어 작문, 스페인어 독해
Nor_the hotelhopper

최근에 올라온 글

최근에 달린 댓글

글 보관함

calendar

1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

'스페인어 현재분사'에 해당되는 글 1

  1. 2011.06.15 (중급스페인어 18강) Una vez pensado - 동사원형, 현재분사, 과거분사 2
No es fácil vivir como joven hoy en día 오늘날 젊은이로 산다는 것은 쉽지 않아.
No estoy de acuerdo de ti. Los jovenes de hoy disfrutan de la condición mejor que la generación de sus padres. 나는 생각이 달라. 요즘 젊은이들은 부모들의 세대보다 더 좋은 여건을 누릴 수 있어.
De no haberse globalizado como ahora, nosotros podríamos gozar de dicha situación. Pero, actualmente, todas las cosas necesitan demasiada competencia. No sé guién gana en este juego tan competitivo, pero claro que no soy yo. 글로벌화가 지금처럼 진행되지 않았다면, 우리들도 그런 상황을 즐길 수 있었을테지. 하지만, 현재, 모든 것들은 지나친 경쟁을 요구해. 난 누가 이렇게 심한 경쟁의 게임에서 승자가 되는지 모르겠지만, 그게 내가 아니라는 것은 분명해.
Una vez pensado negativamente, toda la realidad te viene convertida en la furia. Debes vivir concentrandote en no lo que te resultaron mal sino lo que te hace falta para el buen resultado. 한번 부정적으로 생각하기 시작하면, 현실의 모든 것이 너에게 화와 같은 것으로 변해서 다가와.  넌 나에가 잘 안풀렸던 것 말고 좋은 결과를 얻기 위해 너에게 필요한 것에 집중하면서 살아야해.

이번시간에는 주어를 특별히 명시하지 않고서 쓰이는 동사적인 표현들에 대해서 살펴보겠습니다.

1. 동사원형
영어에는 to부정사도 있고, 원형부정사도 있지만, 스페인어에는 원형부정사만 있습니다. 과거 스페인어에서는 원칙적으로 부정사에 정관사 el을 붙였다는 이야기를 들을 적이 있지만, 현대 스페인어에서는 정관사를 거의 사용하지 않습니다.

No es fácil vivir como joven hoy en día 
El amor me hace reír sin buena noticia 사랑은 좋은 소식이 없이도 나를 웃게 만든다.

또, 영어에는 동명사라는 Ving 형태가 있어서 대부분의 영어 전치사에서는 동명사를 사용하지만, 스페인어에는 동명사라는 개념이 없고, 원형부정사가 모든 면에서 명사처럼 사용됩니다.

같은 어원의 계통에서 나온 단어를 동사원형으로 바꿔 쓰면 보다 동적인 느낌의 문장을 만들 수 있습니다.

La vida es hermosa 인생은 아름답다.
Vivir es hermoso 산다는 것은 아름답다.

동사원형에 특정 전치사를 사용하면, 특정 접속사를 사용한 것과 같은 의미를 같게 됩니다.

가장 많이 쓰는 표현은 al + 동사원형입니다. al + 동사원형은 '~할때' 뜻으로 많이 쓰이며, '왜냐하면'의 뜻으로도 사용할 수 있습니다.

Al beber el vino, se come el queso juntos 와인을 마실 때, 치즈도 같이 먹는다.
Al haber hecho muchos gimansia, sudo mucho. 운동을 많이 했더니, 땀이 많이 난다.
(완료시제의 동사원형은, 주절의 시제보다 앞선 과거의 일을 나타냅니다.)

de/a + 동사원형은 스페인어 가정법을 간편하게 쓸 수 있는 좋은 방법입니다.

De no haberse globalizado como ahora, nosotros podríamos gozar de dicha situación
=Si no se hubiera globalizado como ahora, nosotros podríamos gozar de dicha situación

2. 현재분사
현재분사는 진행형 문장의 만들때 주로 사용합니다. 하지만 스페인어 현재분사는 영어의 현재분사구문처럼 접속사 없이 종속절에 해당하는 내용(~하면서, ~할 때, ~하면 ...)을 전달할 수 있습니다. 이렇게 사용된 경우는 어떤 접속사를 분사구문이 대체하는지 명확하지 않기 때문에, 문맥에 따라서 내용을 유추해야합니다.

Debes vivir concentrandote en lo que te hace falta para el buen resultado

또한 영어에서처럼 목적어의 목적보어로도 사용할 수 있습니다.

No vi a Marco entrando en mi cuarto 나는 마르꼬가 내 방에 들어오는 걸 못 봤다.

3. 과거분사
과거분사는 수동태를 만들때나 완료시제를 만들때 많이 사용됩니다. 하지만 과거분사 자체가 명사를 수식하는 경우도 많으며, 문장에서 보어로서도 많이 사용됩니다.

El portero vi a la ladrona herida por la bala de la polícia 경비는 경찰의 총에 맞은 여자도둑을 봤다.

영어에서도 접속사와 주어를 생략하고, 과거분사만으로 종속절을 대체하듯이 스페인에서도 과거분사만으로 종속절을 대체합니다. 이 경우 역시 어떤 접속사와 주어가 생략되었지는 문맥에 따라 유추해야합니다.

Una vez pensado negativamente, toda la realidad te viene convertida como una furia

한번 부정적으로 생각하면, 모든 현실이분노로서 너에게 다가오게 된다
--------------------------------------------------------------------------------
이 글이 도움이 되셨다면 아래 배너를 클릭해주세요~!!

이전 1 다음