블로그 이미지
스페인어를 레알 본문을 통해서 배울 수 있는 인터넷 교실 공짜로 스페인어 배우기! 스페이어 기초, 스페인어 문법, 스페인어 작문, 스페인어 독해
Nor_the hotelhopper

최근에 올라온 글

최근에 달린 댓글

글 보관함

calendar

1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
새로운 회사에서 첫 출근날은 회사에 합류하는 사람의 입장에서 일종의 도전이 된다. 비록 성공적으로 선발과정을 통과했다는 사실이 주는 안도감에도 불구하고, 점점 신경이 쓰이고 신경이 지나치게 반응할 수도 있다
El primer día de trabajo en una nueva empresa suele ser un reto para la persona que se incorpora, pues, a pesar de la seguridad que aporta el hecho de haber superado con éxito la prueba de selección, los nervios siguen estando presentes y pueden jugar una mala pasada

새 직원에게있어 첫 출근날 직장동료들의 그룹에 융화되는 것이 힘들 수 있다. 왜냐면 그들은 선발과정을 거친 사람들이 아니고 이러한 사실이 알수없는 불신을 키울수도 있다. 하지만 첫 순간부터 좋은 인상을 주기 위해 시도할만한 간단한 법칙들을 따르는 것도 방법.
Es posible que al nuevo empleado el primer día le cueste integrarse en el grupo de sus compañeros de trabajo, ya que no son ellos los que han realizado el proceso de selección y esto puede generar cierta desconfianza, aunque se pueden seguir unas sencillas reglas para intentar dar una buena impresión desde el primer momento.

첫번째는 출근시에 전혀 눈에 띠지 않는 복장을 입는것. 복장으로 시선을 끌고자 하는 시도는 좋은 선택이 아니다
Lo primero es intentar acudir al centro de trabajo vestido de forma nada llamativa. Intentar atraer la atención con la vestimenta no es una buena opción.

새롭게 합류하는 사람은 말을 적게하고 다른 이들이 지시하는 것을 주의깊게 들어야한다. 주의 깊게 들으면, 현명한 질문을 하는데 좋은 순간이 언제인지 알 수 있게 된다.
La persona que se incorpora debe hablar poco e intentar escuchar atentamente lo que le indiquen. Si se escucha con atención, se podrá saber cual es el mejor momento para realizar una pregunta inteligente.

첫 출근자는 첫날부터 어떤 해결책을 제시하려고 노력하지 않아도 된다. 왜냐하면 아직은 회사가 어떻게 돌아가는 지 모르기 때문이다. 따라서 가장 좋은 방법은 보다 앞서 가치와 지식을 보여주는 것이다.
El trabajador no debe intentar aportar soluciones el primer día, ya que aún no sabe cómo funciona exactamente la empresa, por lo que es mejor demostrar la valía y conocimientos más adelante.

모든 동료의 이름을 기억하려고 노력할 필요는 없다. 필요한 경우에 다시 불어볼 수 있다.
No hay que esforzarse en recordar los nombres de todos los compañeros. Se pueden volver a preguntar todas las veces que sea necesario.

마지막으로, 새로 합류하는 직원은 동료들의 업무리듬에 적응하려고 노력해야한다. 모든 회사가 다르고 업무의 리듬도 다르다. 그래서 업무리듬을 타는 방법을 첫날부터 아는 것은 어렵지만, 만약 성공한다면 긴장은 완전히 풀릴것이다.
Por último, el nuevo empleado debe intentar adaptarse al ritmo de trabajo de sus compañeros. Cada empresa es distinta e impone un ritmo diferente, por lo que es complicado acertar a seguirlo el primer día, pero, si se consigue, los nervios desaparecerán por completo.

http://www.blogcapitalhumano.com/2008/06/05/como-afrontar-el-primer-dia-de-trabajo/