블로그 이미지
스페인어를 레알 본문을 통해서 배울 수 있는 인터넷 교실 공짜로 스페인어 배우기! 스페이어 기초, 스페인어 문법, 스페인어 작문, 스페인어 독해
Nor_the hotelhopper

최근에 올라온 글

최근에 달린 댓글

글 보관함

calendar

1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

멕시코 거주 비자 FM시리즈를 발급받지 않은 외국인이 멕시코를 입국할 때 작성해야하는 양식입니다.

영어로 밑에 번역이 되어있기는 하지만, 한번 스페인어 번역을 해보도록 합시다.

FORMA MIGRATORIA PARA TURISTA, TRANSMIGRATNE, VISITANTE PERSONA DE NEGOCIOS O VISITANTE CONSEJERO
관광객, 이민자, 출장여행자 및 의원 입국양식

1. NOMBRE(S) Y APELLIDOS (TAL COMO APARECE EN SU PASAPORTE)
이름과 성(여권에 나온 대로 적으세요)

2. PAIS DE NACIMIENTO
출생국가

3. NACIONALIDAD ACTUAL
현재 국적

4. FECHA DE NACIMIENTO (día/mes/año)
생일(일/월/년)

5. SEXO
성별

6. ESTADO CIVIL 혼인여부
SOLTERO 미혼                 CASADO기혼

7. DOMICILIO PERMANENTE 거주 주소/집주소
Calle y Número 동, 번지
Ciudad 도시
Estado 주
País 나라이름

8. DESTINO PRINCIPAL EN MEXICO 멕시코의 주 목적지
Domicilo o Nombre del Hotel 주소 또는 호텔의 이름

9. NUMERO DE PASAPORTE 여권번호

10.VIGENCIA 여권만기일
(día/mes/año)(일/월/년)

11. LUGAR DE EXPEDICION
여권 발급장소

12. OCUPACION
직업

13. LINEA AEREA Y NUMERO DE VUELO
항공사 이름과 항공편 번호

UNICAMENTE VISITANTE PERSONA DE NEGOCIOS
아래는 출장여행자만 기입하세요

14. EMPRESA EXTRANJERA DE LA QUE FORMA PARTE
회사 이름(출장자의 소속 회사)

15. EMPRESA EN MEXICO CON LA QUE REALIZARA ACTIVIDADES
회사 이름(출장지에서 업무활동을 함께 할 멕시코 영토 내 회사)

16. ACTIVIDAD EN MEXICO 멕시코에서의 출장목적
PROFESIONAL 전문적/직업적
COMERCIANTE O INVERSIONISTA 무역 또는 투자가
VISITATNE PERSONA DE NEGOCIOS 출장방문객
TRANSFERENCIA DE PERSONA DENTRO DE UNA EMPRESA 주재원/파견직원

PARA USO OFICIAL 이민국 직원만 기입하세요
A PARTIR DE LA FECHA DE ENTRADA  _______ DIAS
입국날짜로부터 _____일 동안 체류가능


--------------------------------------------------------------------------------
이 글이 도움이 되셨다면 아래 배너를 클릭해주세요~!!

해외여행을 갈 때 많은 한국분들이 긴장하는 곳이 입국신고하는 것일 겁니다. 우선 말도 잘 안통하고, 종이에 써진 말이 뭐가 뭔지 잘 모를 수 있기 때문이죠.

그래서 오늘은 멕시코 세관의 입국신고서를 구해서, 번역을 해보았습니다.

Favor de leer previamente las instrucciones
Todo pasajero o jefe de familia debe proporcionar la información siguiente
지시사항을 미리 읽어주세요.
모든 여행객이나 가장(가족여행시)은 아래의 정보를 제출해야합니다.

1.
Apellido(s) 성
Nomre(s) 이름
Nacionalidad 국적
Fecha de nacimiento 생년월일    Día일      Mes월      Año년

2.
VISITANTES 방문객(멕시코에 거주하지 않는 사람)
Número de días que permanecerá en México
멕시코에서 체류할 날짜의 수

RESIDENTES EN MÉXICO (멕시코 거주자)
Número de días que permaneció en el extranjero
외국에서 체류한 날짜의 수

3.
Número de familiares que viajan con usted 당신과 함께 여행하는 가족의 수
Número de piezas de equipaje (maletas y bultos) que trae consigo 당신이 가져오는 짐(기내용 & 수하물)의 갯수
Equipaje faltante o por importar por carga (piezas) (ver Aviso 1 de esta forma)
실종된 짐 또는 짐 당(개 당) 수입목적의 짐

4.
MEDIO DE TRANSPORTE 교통수단
Marítimo해로     Aéreo항공    Terrestre육로
Número de indentificación del transporte 교통편의 번호

5.
Traer dinero en efectivo, documentos por cobrar o una combinación de ambos es legal; sin embargo, no declarar la cantidad total cuando sea superior al equivalente a 10,000 dólares puede ser objeto de sanciones administrativas o penales.
돈을 현금, 현금 수령가능 증서 또는 둘을 함께 하져오는 것은 합법입니다. 하지만, 전체 금액이 10,000 USD를 넘는 데 신고를 하지 않는 것은 행정제제나 처벌의 대상이 될 수 있습니다.

¿Trae consigo cantidades en efectivo, en documentos por cobrar(cheques, pagarés, órdenes de pago, etc.) o en una combinación de ambos que sumados excedan los 10,000 dólares estadounidenses o su equivalente en moneda nacional o extranjera?
외화나 국내통화로 총액이 10,000USD가 넘는 현금, 현금 수령이 가능한 문서(수표, 차용증, 지급지시서 등), 또는 그 둘을 함께 가지고 입국합니까?

No 아니오       Sí 네

Si respondió Sí, declare la cantidad total en dólares   $
네 라고 답하셨다면, 총액을 달러로 신고해주십시오.

Debe llenar además "la Declaración de Internación o Extracción de Cantidades en Efectivo y/o Documentos por Cobrar", la cual puede solicitar al personal de aduanas a cargo en los puertos de entrada al territorio nacional o descargaría de la página de Internet www.aduanas.gob.mx
그렇다면 "현금 그리고/또는 현금수령가능한 문서의 총액의 반입 또는 반출 신고서'를 작성해야합니다. 이 신고서는 www.aduanas.gob.mx에서 다운로드 받거나 멕시코입국 관문에서 담당 세관 직원에게 신청할 수 있습니다.

6. DECLARE SI TRAE CONSIGO 반입물 신고

Animales vivos, carnes, alimentos, plantas, fibres o frutas, semillas, lugumbres, productos químicos, farmacéuticos, biologicos, animales silverstres o de uso agricola, materiales, sustancias o residuos peligrosos    No    Sí
살아있는 동물, 고기, 음식, 식물, 섬유소 또는 과일, 종자, 채소, 화학적/의약/생물학적 제품, 야생 동물 또는 농업목적의 동물, 위험한 자재/물질/잔재    아니오    네
Agentes de enfermendades, cultivos celulares  
질병의 매개체, 세포 재배물    
Armas o cartuchos
무기 또는 탄약
Muestras
샘플
Equipo profesional de trabajo
업무용 전문장비
Mercancia (Adicional a su equipaje y franquicia) por la que deba pagar impuestos
Tierra o un su caso, he(hemos) vistitado una granja rancho o pracera, estuve(estuvimos) en contacto o manipulación de ganado
세금을 지불해야하는 상품(당신의 수하물과 짐 외에).
땅 또는 그에 상응하는 곳에서 나는(우리는) 농장이나 그와 비슷한 곳에 방문한적이 있고 우리는 가축과 접촉을 하거나 가축을 다루었다.

Introducir mercancías sin la declaración, permisos o pago de impuestos aplicables podrá ser objeto de sanciones administrativas o penales
적절한 세금부과나 허가, 신고 없이 상품을 반입하는 것은 행정제재나 처벌의 대상이 될 수 있습니다.

He leído la información de esta forma y realizado una declaración verdadera y exacta.
나는 위의 정보를 확인하였으며 진실되고 정확한 신고를 이행하였습니다.
Firma 서명
Día 일    Mes 월   Año 년

SÓLO PARA USO OFICIAL 직원용   V   R
MERCANCIA ADICIONAL POR LA QUE SE DEBA PAGAR IMPUESTOS
세금을 부과해야할 추가 물품들
Declaración núm 신고 번호
Cantidad pagada 지불된 금액   $


--------------------------------------------------------------------------------
이 글이 도움이 되셨다면 아래 배너를 클릭해주세요~!!

이전 1 다음