블로그 이미지
스페인어를 레알 본문을 통해서 배울 수 있는 인터넷 교실 공짜로 스페인어 배우기! 스페이어 기초, 스페인어 문법, 스페인어 작문, 스페인어 독해
Nor_the hotelhopper

최근에 올라온 글

최근에 달린 댓글

글 보관함

calendar

1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
Acabo de comprar un obsequio para ti. 나 방금 너 줄 선물 하나 샀어.
¡Muchas gracias! Pero, ¿por qué? 정말 고마워! 근데 왜?
Nada especial. De repente, se me ocurre comprar y regalar algo para ti. ¿Me puedes dar tu dirección? Te lo voy a mandar. 특별한 건 없어. 갑자기 무언가를 사서 선물하는게 떠올랐어. 니 주소 좀 불러줄게. 내가 너한테 보내줄게.
¿Puedes mandarselo a mi hermano? Es que roban los paquetes estos días.
내 남동생한테 보내줄수 있니? 그게 요즘 소포 우편물 도둑이 있어서.

obsequio 선물
ocurrirsele ~에게 갑자기 ~이 떠오르다
dirección 주소, 방향
mandar 보내다, 명령하다
paquete 소포, 패키지
estos días 요즘

이번시간에는 목적대명사의 사용법을 익혀보겠습니다.

목적어에는 직접목적어와 간접목적어가 있습니다. 보통 한국말의 ~에,~에게,~에서 에 해당하는 목적어가 간접목적어이고, ~을, ~를 에 해당하는 목적어가 직접목적어입니다.

간접목적대명사
단수 1인칭 me
단수 2인칭 te
단수 3인칭 le
복수 1인칭 nos
복수 2인칭 os
복수 3인칭 les

직접목적대명사
단수 1인칭 me
단수 2인칭 te
단수 3인칭 lo(남성), la(여성) ->se
복수 1인칭 nos
복수 2인칭 os
복수 3인칭 los(남성), las(여성) -> se

스페인어에서 목적어가 대명사가 아닌 일반명사일때에는 특별히 목적어의 어순을 영어처럼 크게 따지고 들지 않습니다. 하지만 목적어가 대명사일 경우에는 동사의 앞/동사원형의 뒤/현재분사의 뒤에서 항상 간접목적어+직접목적어의 순서를 지켜야합니다.

Yo voy a decir a ti la noticia 나는 너에게 그 소식을 말하겠다.
-> Yo te voy a decir la noticia
-> Yo te la voy a decir 또는 Yo voy a decírtela (la는 la noticia를 받은 직접목적 대명사임. 대명사로 된 목적어들은 주어와 동사 사이, 또는 동사원형이나 현재분사의 뒤에 붙여 쓸 수 있다)

Yo voy a decir a Luisa la noticia 나는 루이사에게 그 소식을 말하겠다
-> Yo le voy a decir a Luisa la noticia (간접목적어가 Luisa나 las mujeres와 같은 3인칭(단수/복수) 간접목적어가 처음으로 대화에서 나타나더라도, 의무적으로 간접목적대명사 le/les를 써주고 동사의 뒤에 꼭 a Luisa 또는 a las mujeres와 같이 표기를 해주어야  a Luisa나 a la mujer를 직접목적어로 헷갈리지 않습니다.)
-> Yo se la voy a decir a Luisa 또는 Yo voy a decírsela a Luisa (간접목적대명사와 직접목적대명사가 모두 3인칭(단수/복수)인 경우에는 간접목적대명사 le/les를 se로 바꿔써줘야합니다.)

이번에는 재귀의 se와 목적대명사를 쓰는 법을 살펴보면, 재귀의 se가 항상 다른 목적대명사보다 앞에 나와야합니다. 그리고 재귀의 se가 나온다음에는 직접목적대명사 또는 간접목적대명사 하나만 쓸 수 있습니다. 재귀의 se를 쓰게 되면 의미상 직접목적대명사와 간접목적대명사가 모두 필요한 경우가 없습니다.

Se me ocurre esa tarea 난 갑자기 그 숙제가 생각났다.

이 문장에서 문법적으로는 주어가 esa tarea가 되고 나는 me라는 간접목적대명사가 됩니다. 따라서 Se me la ocurre는 불가능합니다.

Me lavo la cara 난 세수한다(lavarse 씻다)
->Me la lavo

이 문장에서는 주어가 yo이고 목적어가 la cara 이기 때문에 la cara를 직접목적대명사 la로 사용할 수 있습니다.


Roban los paquetes estos días의 주어는 일반적인 모든 사람을 통칭하는 ellos가 되고, los paquetes는 목적어가 됩니다. 주어가 누구인지 정확하게 잘 모르기 때문에 일반적인 모든 사람을 통칭하는 ellos를 사용한 문장입니다.

--------------------------------------------------------------------------------
이 글이 도움이 되셨다면 아래 배너를 클릭해주세요~!!