블로그 이미지
스페인어를 레알 본문을 통해서 배울 수 있는 인터넷 교실 공짜로 스페인어 배우기! 스페이어 기초, 스페인어 문법, 스페인어 작문, 스페인어 독해
Nor_the hotelhopper

최근에 올라온 글

최근에 달린 댓글

글 보관함

calendar

1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

스페인어 회화 스터디 20130323

2013. 3. 17. 00:30 | Posted by Nor_the hotelhopper

 

tema 12.pdf

 

en la mitad de la ladera de la montaña 산의 중턱에
psicópata 정신병자
aguas residuales 폐수, 하수
adictivo 중독성이 있는
emoción 정서

스페인어 회화 스터디 20130316

2013. 3. 10. 00:30 | Posted by Nor_the hotelhopper

 

tema 11 20130316.pdf

 

poder de las gafas 도수(안경)
gafas fuertes 도수가 높은 안경
gafas con lentes pesadas 도수가 높은 안경
improvisado  즉흥적인
cerrado 비공개적인
humor 기분
estado 기분(마음의 상태)
acidez estomacal 속쓰림(위산과다로 인한)
ardor de estómago 심복통(근심으로 인한 통증)
esofagitis, la 식도염
conciencia cívica 시민의식
virtudes cívicas 국민도덕
auricular, el 이어폰
audífono 이어폰
palabrota 욕설
decir juramentos 욕설을 퍼붓다
largar una palabrota 욕설을 퍼붓다
sobrecargar 바가지를 쓰다
timar 바가지를 씌우다

스페인어 회화 스터디 20130309

2013. 3. 3. 09:00 | Posted by Nor_the hotelhopper

tema 10_20130309.pdf

 

 

picarse 성나다, 발끈하다
picar 화나게 하다, 성나게 하다
prescripción de la acción penal 공소시효
prescripción 시효
caer en la tentación 유혹에 빠지다
dejarse llevar por la tentación 유혹에 빠지다
ceder a la tentación 유혹에 빠지다
atreverse a inf. 굳이 ~하다
tomar (a) mal 나쁘게 보다
mirar con buenos ojos 좋게 보다
ser conocido 알려지다(사람이)
hacerse un nombre  이름이 알려지다
mal avenido 사이가 안 좋은, 잘 안어울리는
no caer/ir/venir/quedar bien 잘 어울리지 않다
de repente 난데없이, 뜬금없이
de pronto 난데없이, 뜬금없이

스페인어 회화 스터디 20130302

2013. 2. 23. 23:58 | Posted by Nor_the hotelhopper

tema 9 20130302.pdf

 

 

mundo de entretenimiento, el 연예계
anulación 파기(약속, 계약 등)
cancelación 파기(약속, 계약 등)
amigos con derecho  friends with benefits
amigovio friends with benefits
niñera 보모
proliferar 증식하다, 확산하다, 번식하다, 급증하다
privar de 박탈하다, 빼앗다
quitar 박탈하다, 빼앗다
hablarse 이야기거리가 되다, 소문거리가 되다
estipulación 약관
cláusula 약관
neutralidad  중립, 중립성
neutral 중립의
neutralismo  중립주의
neutralista  중립주의의, 중립주의자
castigo 처벌
condena 처벌
punición 처벌
sanción 제재
dar gusto 기쁨을 주다
alegrar 기쁨을 주다
tratamiento preferente 특혜
preferencia 특혜
favor especial 특혜
privilegio 특전, 특혜
cumbre, la 절정기, 정점
auge, el 절정
destino 운명, 팔자
sino 운명, 숙명
dar coba 굽실거리다
hacer la pelotilla 아첨하다, 굽실거리다
cibernauta, el/la 네티즌, 인터넷 사용자

스페인어 회화 스터디 20130223

2013. 2. 16. 23:14 | Posted by Nor_the hotelhopper

 

tema 8 - 20130223.pdf

 

rencor, resentimiento 원한
atroz 잔인한
brutal 잔인한
vivo 생생한
vívido 생기가 왕성한, 선명한
apretar el gatillo 방아쇠를 당기다
antibalas 방탄의
defender 변호하다
abogar 변호하다
pistola taser 전기충격기
pistola de aturdimiento 전기충격기
arreglar 정리하다
pantorilla 종아리
erótico 선정적인
lujurioso 선정적인
exitante 선정적인
pupila 동공
inconscientemente 무의식적으로
involuntariamente 무의식적으로
llamar 끌다(감정따위를 당겨 쏠리게 하다)
atraer 끌다(감정따위를 당겨 쏠리게 하다)
vicio 악덕
perspicacia 통찰력
penetración 통찰력
visión 통찰력
documental 다큐멘터리
ambulante 행상인
buhonero 행상인
compartimento 칸(열차 따위의)
temporada alta 성수기
estación de gran demanda 성수기
todo reservado 예약이 마감된, 예약이 다 찬
buey 황소(거세된)
malicia 악의, 앙심, 원한

스페인어 회화 스터디 20130218

2013. 2. 10. 00:23 | Posted by Nor_the hotelhopper

 

tema 7 20120216.pdf

 

 

우박 granizo

지정하다 designar, nombrar, señalar, fijar

편의점 tienda de conveniencia

어떤 측면에서는 en ciertos sentidos

궁여지책 A falta de pan, buenas son tortas

하찮은 trivial, fútil, nimio

주재원 corresponsal, empleado residente

짬이 나다 tener tiempo libre

스페인어 회화 스터디 자료 20130126

2013. 1. 20. 14:29 | Posted by Nor_the hotelhopper

 

tema 5_20130126.pdf

 

무기징역 cadena perpetua, presidio perpetuo

배심원 jurado

스페인어 회화 스터디 자료 20130119

2013. 1. 13. 15:20 | Posted by Nor_the hotelhopper

 

tema 4 20130119.pdf

 

<지난 시간 단어 정리>

좌파 izquierda, ala izquierda

합격 aprobación, apto

주구장창=계속해서 continuamente, cesantemente, sucesivamente

포스트(인터넷 게시물) aporte

편협한 estrecho, angosto

비인간적인 inhumano, inhumanitario

철면피, 철면피의 caradura

뻔뻔한, 뻔뻔한 사람 descarado

 

스페인어 회화 스터디 자료 20130112

2013. 1. 6. 12:17 | Posted by Nor_the hotelhopper

 

tema 3 20130112.pdf

 

* 표현정리

긁어 부스럼이 될 수 있다 Peor es meneallo / dejar las cosas como están

감정이입 empatía

발휘하다 desplegar

부업 trabajo secundario, etc...

스페인어 회화 스터디 자료 20121216

2012. 12. 7. 21:44 | Posted by Nor_the hotelhopper

스페인어 회화 스터디를 위한 자료입니다^^

 

 

tema 20121216.pdf


[Victoria] ¿Bueno, Monica?
[Monica] ¡Hola, Victoria! ¿Qué pasó?
[Victoria] Tengo un nuevo compañero en mi equipo, y él necesita una laptop
[Monica] Dile que venga a la sala del sistema, y rellene el formato de solicitud para laptop. Así puede recibir una.
[Victoria] OK. ¡Muchas gracias!
[Monica] De nada. ¡Hasta luego!
[Victoria] Visita a Monica en el sistema, escribe la solicitud. Así puedes tener una laptop. ¡Y no olvides conseguir una dirección IP y los programas necesarios!
[Monica] ¡Muchísimas gracias! ¡Muy amable!
[Victoria] De nada. Me tardó mucho tiempo en recibir los equipos en mis primeros días.

formato 포맷, 양식
solicitud 신청

[Victoria] 여보세요, Monica?
[Monica] 안녕, Victoria! 무슨 일이야?
[Victoria] 우리 팀에 새 동료가 있는데, 노트북이 하나 필요하시다네
[Monica] 시스템실로 와서 노트북 신청 양식 작성하라고 그래. 그럼 하나 받을 수 있어.
[Victoria] OK. 정말 고마워!
[Monica] 별 말씀을. 좀 있다 보자!
[Victoria] 시스템에 Monica를 찾아가서, 신청서를 작성하세요. 그럼 노트북을 하나 받을 수 있을 거예요. 그리고 IP주소랑 필요한 프로그램들 받아오는 것도 잊지 마시구요!
[Manuel] 정말 정말 고마워요! 정말 친절하시네요!
[Victoria] 천만예요. 저도 처음 왔을 때 장비들 받는데 시간이 많이 걸렸었거든요.

1. Dile que sub.: ~하라고 그래/전해줘
Dile que lea todo el libro antes de asistir a la clase 수업출석전에 그 책 전부 다 읽어오라고 전해줘.


--------------------------------------------------------------------------------
이 글이 도움이 되셨다면 아래 배너를 클릭해주세요~!!

(Unas horas después)
[Ernesto] Manuel, ¿Leiste mi e-mail?
[Manuel] Todavía no. La computadora y papelería no han llegado. Me dijeron que vendría para instalar esta tarde
[Victoria] Es mejor pedirlo otra vez por teléfono. Si no les metes prisa, nadie sabe cúanto tiempo se demorará
[Ernesto] Sería mejor pedir Laptop que PC
[Gabriel] ¿Bueno?
[Manuel] Bueno. Habla Manuel del equipo de lanzamiento. Le llamo otra vez por todavía no haber llegado la compú y papelería
[Gabriel] Ahorita voy para allá
[Manuel] Pues, me agradecería si me trajera Laptop en vez de PC
[Gabriel] Ahora no tenemos el inventario de Laptop. Tiene que solicitarlo por su mismo
[Manuel] Entonces, primero yo recibo la PC, ¿luego puedo cambiarlo por Laptop?
[Gabriel] Sí, claro
[Victoria] ¿Te van a traer Laptop?
[Manuel] Dice que ahora tengo que usar PC, luego voy a pedir Laptop
[Victoria] Mmm. Parece que hay inventario. Déjame llamar. ¿Bueno, Gabriel? ¿Cómo estás?
[Gabriel] ¡Hola, bonita! Muy bien, muy bien. ¿Qué pasó?
[Victoria] Tengo un nuevo compañero en mi equipo, quien necesita Laptop
[Gabriel] Se llama Manuel, ¿verdad?
[Victoria] Claro. ¿No hay inventario de Laptop?
[Gabriel] Pues, no lo sé porque no me encargo de Laptop. Pregúntale a Monica del sistema. Creo que puedes conseguir una.
[Victoria] OK, ¡gracias!
[Gabriel] ¡De qué!

meter prisa a ~를 서두르게 만들다
agradecer 기쁘게하다
inventario 재고
solicitar 신청하다
sistema 시스템

(몇 시간 후에)
[Ernesto] Manuel, 내 이메일 봤나요?
[Manuel] 아직 못봤습니다. 컴퓨터랑 문구류가 아직 안 왔습니다. 오늘 오후에 컴퓨터 설치하러 온다고 저에게 말했습니다.
[Victoria] 전화로 다시 한번 신청해보는게 좋겠어요. 서둘러달라고 하지 않으면, 얼마나 늦일지 아무도 몰라요
[Ernesto] PC보다 노트북 신청하는게 좋겠네요
[Gabriel] 여보세요?
[Manuel] 여보세요. 신제품팀의 Manuel입니다 컴퓨터랑 문구가 아직 도착하지 않아서 다시 전화드렸는데요
[Gabriel] 지금 갑니다.
[Manuel] 그리고, PC대신 노트북 가져다주시면 좋겠네요.
[Gabriel] 지금 노트북 재고가 없어요. 직접 신청하셔야 합니다
[Manuel] 그럼 우선 PC받고 나중에 노트북으로 바꿀 수 있나요?
[Gabriel] 네, 당연하죠
[Victoria] 노트북 가져다 준데요?
[Manuel] 지금은 PC를 써야한데요, 나중에 제가 노트북 신청하려구요
[Victoria] 음. 재고가 있을 것 같은데. 제가 전화해볼게요. 여보세요, 가브리엘? 잘 지내죠?
[Gabriel] 안녕, 이쁜이! 잘 지내요, 매우 잘. 무슨 일이예요?
[Victoria] 팀에 새로운 동료가 있는데, 노트북이 필요해서요
[Gabriel] Manuel이라는 분, 맞죠?
[Victoria] 맞아요. 노트북 재고 없어요?
[Gabriel] 그게, 난 잘 몰라요. 노트북은 내가 담당하는게 아니라서. 시스템에 Monica한테 물어봐요. 하나 구할 수 있을 것 같애요.
[Victoria] OK, 고마워요!
[Gabriel] 별 말을!


--------------------------------------------------------------------------------
이 글이 도움이 되셨다면 아래 배너를 클릭해주세요~!!

[Juan] ¿Bueno?
[Manuel] Bueno. Hablo del equipo de lanzamiento. Le llamo por la computadora y la papelería que no me han llegado
[Juan] Pues, Gabriel se ocupa de la papelería
[Manuel] Perdone, pero ¿puedo hablar con Gabriel?
[Juan] Claro. Su extensión es 4303
[Manuel]¿No se me puede pasar a Gabriel ahora mismo, por favor?
[Juan] Mmm.... Primero, checo si Gabriel está en su lugar. Ah, ya está. se lo paso
[Manuel] ¡Muchas gracias!
[Gabriel] ¿Bueno?
[Manuel] Bueno. Le llamo por la papelería
[Gabriel] ¿Con quién tengo el gusto?
[Manuel] Manuel Mendoza, del equipo de lanzamiento
[Gabriel] Voy para allá esta tarde
[Manuel] ¡Gracias!

[Juan] 여보세요?
[Manuel] 여보세요. 신제품 팀입니다. 도착하지 않은 컴퓨터랑 문구류 때문에 전화드렸습니다
[Juan] 아, 가브리엘이 문구 담당입니다
[Manuel] 죄송하지만 가브리엘하고 통화할 수 있을까요?
[Juan] 네, 내선번호는 4303입니다
[Manuel] 지금 가브리엘한테 전화연결시켜줄수는 없나요?
[Juan] 음... 우선 가브리엘이 제 자리에 있는지 확인하고요. 아, 있네요. 연결해드릴게요.
[Manuel] 감사합니다
[Gabriel] 여보세요?
[Manuel] 여보세요. 문구 때문에 전화드렸는데요
[Gabriel] 성함이 어떻게 되시죠?
[Manuel] 신제품팀 Manuel Mendoza입니다
[Gabriel] 오늘 오후에 제가 가겠습니다.
[Manuel] 고마워요!



1. ¿Con quién tengo el gusto?
이름을 물어보는 격식있는 표현입니다. 공적인 자리에서 잘 모르는 분을 만났을 때 사용할 수 있습니다.

2. pasarle a alguien ~에게 넘겨주다
pasar는 happen, pass의 뜻을 가지고 있습니다. 이 경우에는 pass의 뜻과 어느정도 상통하여 건내주다, 넘겨주다라는 뜻으로, 전화연결을 부탁할 때 사용하였습니다.

3. Bueno. 여보세요
bueno는 기본적으로 좋다는 뜻이지만, 전화가 막 연결되었을때에는 우리나라의 여보세요와 같습니다. 스페인에서는 diga, oiga를 쓴다고 하지만, 멕시코에서는 bueno 하나면 해결되더군요.ㅋ
--------------------------------------------------------------------------------
이 글이 도움이 되셨다면 아래 배너를 클릭해주세요~!!

(비즈니스 스페인어 회화) 일일회의 5

2011. 7. 28. 10:09 | Posted by Nor_the hotelhopper


[Ernesto] Hoy en día, se han desarrollado mucho la tecnología y la calidad. Ya no es fácil prendar el mercado sólo con la tecnología o la calidad. Por eso, contratamos a un experto de mercadeo, Manuel. Entonces, les pido a otros miembros que compartan los datos y resultados actualizados que hemos hecho para que se entere del proyecto más pronto. Manuel, ¿cuál es tu correo de aquí?
[Manuel] Es m.mendoza21. Les pido una cosa más, Quiero ver el analisis de los competidores y las estrategias de los productos actuales.
[Ernesto] Eso te lo mando. Entonces, ¿hay otro asunto o tienen preguntas? Ya son las doce y media. Es todo. Buen provecho
[Manuel] Buen provecho

tecnología 기술
prendar 마음을 사롭잡다
mercadeo 마케팅
compartir 나누다, 공유하다
actualizado 업데이트 된, 최신화된
competidor 경쟁자, 경쟁업체
estrategia 전략

[Ernesto] 오늘날 기술과 품질은 매우 발전되었습니다. 이제 더이상 오직 기술이나 품질만으로 시장을 사로잡는 다는 것은 쉽지 않아요. 그래서 우리가 마케팅 전문가 마누엘씨를 고용한 거죠. 그럼, 다른 멤버들은 우리가 해왔던 데이터나 업데이트된 결과물을 공유해주세요. 마누엘씨가 더 빨리 프로젝트를 이해할 수 있게. 마누엘, 여기 이메일 주소가 어떻게 되죠?
[Manuel] m.mendoza21입니다. 여러분게 하나만 더 부탁드리겠습니다. 경쟁사 분석과 현재 제품들의 전략을 보고 싶습니다.
[Ernesto] 그건 제가 보내드리죠. 그럼 다른 안건이나 질문 있나요? 벌써 12시 30분이 되었네요. (회의는) 끝입니다. (점심을) 맛있게 드세요
[Manuel] 맛있게 드세요


--------------------------------------------------------------------------------
이 글이 도움이 되셨다면 아래 배너를 클릭해주세요~!!

(비즈니스 스페인어 회화) 일일회의 4

2011. 7. 27. 14:16 | Posted by Nor_the hotelhopper

[Jessica] Claro que me encanta el diseño B. Es un diseño muy nuevo y brillante. Pero me preocupa si nuestros proveedores nos están capaces de fabricar este diseño tan innovativo.
[Rodriquez] De acuerdo. Se enfocan much en el diseño fácil y muy básico. De verdad, todavía tenemos mucho problema de calidad con los proveedores
[Ernesto] Mmm... Entonces, ¿habrá algun remedio para mejorar su capacidad, Belen?
[Belen] Supongo que su capacidad puede sostener la producción actual, pero no puede más. En mi opinión, aunque es buena alternativa refortalecer la capacidad de nuestros proveedores, me conviene más encontrar y contratar nuevos proveedores competentes. Eso valdría la pena.
[Ernesto] Mmm. Pero si tratamos de contratar los nuevos proveedores, habrá una desventaja. Nos costará más trabajo tales como elegir el vendedor y auditar su capacidad. Entonces, Belen, por favor, prepara las medidas para mejorar la capacidad de nuestros proveedores y tembién realiza la búsqueda de los nuevos. Quiero ver el avance hasta el próximo viernes.
[Belen] Sí, me encargo de eso.

brillante 훌륭한, 멋진
preocupar 걱정시키다
proveedor 공급업체
capaz de ~할 능력이 되는
fabricar 제조하다
enfocarse en ~에 집중하다
capacidad 용량, 역량
sostener 뒷받침하다
alternativa 대안
refortalecer 강화시키다
competente 유능한, 능력있는
contratar 계약하다
desventaja 단점
vendedor 공급업자, 판매자, 벤더
auditar 감사하다
medida 대책, 측정
búsqueda 수색, 발굴

[Jessica] 저도 물론 B디자인이 마음에 듭니다. 새롭고 멋진 디자인이죠. 하지만 우리 공급업체들이 이렇게 혁신적인 디자인을 제조할 능력이 지금 되는 지 걱정이 됩니다.
[Rodriquez] 동의합니다. (공급업체들은) 현재 쉽고 매우 기본적인 디자인에만 집중하고 있습니다. 실제로, 아직까지 우리는 공급업체들과 품질 문제가 많습니다.
[Ernesto] 음.. 그렇다면, 공급업체들의 역량을 증진시키기위한 어떤 방법이 있을까요?[Belen] 그들의 역량은 지금 현재의 생산을 지탱할 만한 수준이지만, 그 이상은 안된다고 생각합니다. 제 새각인데, 비록 현 공급업체들의 역량을 강화시키는 것이 좋은 대안이기는 하지만, 저는 경쟁력있는 새 업체를 발굴하고 계약을 체결하는 것이 더 설득력있다고 봅니다. 그게 아마 더 할만하다고 봅니다.
[Ernesto] 음. 하지만 우리가 새로운 공급업체와 계약을 체약하기로 한다면, 업체를 선정하고 그 역량을 점검하는 것 같은 추가적인 노력이 더 들것이라는 것이 단점일겁니다. 그렇다면, Belen, 우리 공급업체의 역량을 개선하는 대책을 준비해보고, 새로운 업체 발굴도 진행하세요. 다음주 금요일까지 진척사항을 확인하겠습니다.
[Belen] 네, 제가 맡도록 하겠습니다

1. preocuparle si ~: ~인지 아닌지가 나를 걱정시킨다
Me preocupa si Carlos puede llegar a tiempo 난 까를로스가 정시에 도착할수 있을지 없을지가 걱정이다

2. hay remedio para: ~할 방법이 있다
No hay otro remedio 달리 방법이 없다.

3. convenirle ~에게 ~가 더 설득력있다.
A la suegra, le conviene mucho que su hija viva separada de la familia del novio 장모에게는 자신의 딸이 신랑가족과 떨어져 사는 것이 더 설득력 있다/마음에 든다
--------------------------------------------------------------------------------
이 글이 도움이 되셨다면 아래 배너를 클릭해주세요~!!

이전 1 2 3 4 5 6 다음